· Je suis rentrée, although a little late
· Jean Monnet, père de l'Europe
· La charme du mélange culturel
· Plus Grande Ferme de France !
· La Montgolfière est joyeuse!
2011-11-27 17:53:07 阅读9 评论1 272011/11 Nov27
2011-3-3 16:01:04 阅读42 评论7 32011/03 Mar3
2009-3-19 23:23:40 阅读134 评论13 192009/03 Mar19
En parlant de Jean Monnet, les Français se rappellent toujours sa proposition audacieuse pendant la Seconde Guerre mondiale : il arrive à convaincre Churchill, dans une note intitulée Anglo-French unity, de l'intérêt d'une fusion immédiate de la France et du Royaume-Uni avec un seul Parlement et une seule armée, pour être plus forts face à l'Allemagne. Bien que cette proposition n'ait pas pu être réalisée, Jean Monnet ne renonça jamais à son action en faveur de l'Europe unie.
Jean Omer Marie Gabriel Monnet (1888-1979) est recensé parmi les quelques hommes du XXe siècle dont l'action a infléchi le destin du monde. Il est artisan de la victoire des alliés durant la Seconde Guerre mondiale, maître d’oeuvre de la planification à la française, fondateur de l'Union européenne. Jean Monnet est considéré comme l'un des Pères de l'Europe.
Le mouvement pour l'unification de l'Europe a une longue histoire. Cela remonte au XVIIème siècle où Henri IV de France a proposé une grande idée : les États-Unis d'Europe. En 1756, le philosophe Jean-Jacques Rousseau a fait la proposition similaire. Après la Première Guerre mondiale, de nombreux marxistes mettent en avant l'objectif de créer des « États-Unis socialistes d'Europe », ce fut après la Seconde Guerre mondiale avec les appels et les efforts de Jean Monnet, que l'idée est reparue de façon plus large. Voici un texte extrait de "Bâtir l'Europe", Cahier rouge, 1987 :
En 1945, je retrouvai la France, très affaiblie au sortir de la guerre. Il fallait reconstruire, mais surtout moderniser l'équipement productif.
Cela exigerait un grand effort national. Ce fut le premier Plan qui réunit les représentants des industriels, des syndicalistes, des agriculteurs, plus de mille personnes qui fixèrent en commun des objectifs ambitieux pour la France.
Quand les hommes sont assis autour de la même table pour parler du même problème et pour en chercher ensemble la solution, leur mentalité change, les oppositions s'effacent: telle était la méthode du Plan. Sa devise était: "Modernisation ou décadence". Sa philosophie: "La modernisation n'est pas un état de choses, mais un état d'esprit".
Notre équipe était petite, rue de Martignac. Il ne s'agissait pas d'administrer nous-mêmes le redressement de la France, mais d'en fixer les orientations, les méthodes d'action, le rythme.
Le Conseil du Plan Monnet, 7 janvier 1947
Il poursuivra jusqu'à sa mort, le 16 mars 1979, à 90 ans, son action en faveur de l'union. Il a bien mérité de son titre honorifique de "Père de l'Europe"; ses cendres ont été transférées au Panthéon en 1988.
Aujourd'hui avec le développement continu de la Communauté européenne notamment l'influence internationale de plus en plus importante de l'Union européenne, la contribution exceptionnelle de Jean Monnet devient de plus en plus appréciée. Ce fondateur de communauté européenne, a contribué de manière décisive à transformer l'Europe en un espace de liberté, de prospérité et de paix. Toute sa vie, Jean Monnet s'est efforcé de faire travailler les hommes ensemble, de leur montrer qu'au-delà de leurs divergences ou par-dessus les frontières, ils ont un intérêt commun. Une citation de Jean Monnet résume parfaitement sa vision politique et son état d'esprit : « Nous ne coalisons pas les états, nous rassemblons les hommes »
2009-3-15 22:40:49 阅读156 评论17 152009/03 Mar15
Dis- mois ce que tu manges, je te dirai qui tu es.
( Brillat Savarin)
En parlant de manger, une phrase me vient à l'esprit spontanément : « Manger, c'est le ciel du peuple ». En fait les peuples français et chinois ont tous pour habitude de passer du temps à table, bavardant et appréciant la saveur des mets qu'ils consomment. Récemment j'ai lu un livre sur « manger » en France, un pays de l'art de bien manger et j'ai trouvé quelques liens intéressants entre les cultures culinaires française et chinoise!
Manger & Parler
« Au Moyen Age les façons de manger sont très différentes des nôtres : Les tables sont très rares : le plus souvent au moment des repas, on pose des planches sur de simples tréteaux, cela s'appelle dresser la table. Deux convives sont amenés à partager une large tranche de pain qui est placée entre eux et leur sert d'assiette : c'est de là que vient le mot copain »
Ici, l'histoire de manger est reflétée dans un mot français. Il en est de même dans la langue chinoise. Le chinois ne parle pas de population ou de nombre de personnes dans une famille mais de "bouche à nourrir" (rén kǒu). Le "ventre" (dù) est traditionnellement considéré comme le siège de la connaissance comme en témoigne l'expression "un ventre plein d'érudition". La nourriture est de toutes les conversations. On dira pas "Bonjour, comment vas-tu ?" mais "Bonjour, as-tu déjà mangé ?" (chī guò méi yǒu?) Attention, ce n'est jamais comprise comme une invitation à manger!
À Table Royale
« Au XVIIe siècle, à Versailles, Louis XIV mange seul. Les jours de « grand couvert » il a, à sa table, les membres de la famille royale. Trois cent vingt-quatre personnes s'occupent de la nourriture et de la préparation des repas du roi. »
Depuis le Moyen Age, le repas public est une marque de pouvoir. Louis XIV s'astreint à l'usage quotidien du Grand Couvert, nom que prennent alors ces repas publics. « Au XVIIIe siècle, les plaisirs de la table sont particulièrement goûtés par toute la classe riche. Le roi Louis XV organise des « petits soupers »où la nourriture est d'une grande finesse. »
En Chine, nous avons « Le festin Mandchou-Han » (mandarin : mǎn hàn qúan xí), le plus somptueux des banquets impériaux de la dynastie Qing. Il rassemble les mets les plus exquis des Han et des Mandchous. A l'origine, c'était un festin organisé pour fêter le 66e anniversaire de l'empereur Qing Kangxi et en l'honneur des mandarins han et mandchous qui réunissait de 108 à 230 plats différents, comprenant gibier, fruits de mer et produits de la montagne, qui devaient être consommés en trois jours.
Tickets d’alimentation
« Pendant la dernière guerre mondiale et pendant les années qui suivirent, les restrictions alimentaires furent importantes en France. Pour avoir du pain, de la viande, il fallait des tickets d'alimentation et il fallait attendre très longtemps pour être servi. »
Ticket français Ticket chinois
Les Chinois utilisaient aussi des « tickets d'alimentation» de 1955 à 1993 dans le cadre du système d'économie planifiée. Ces tickets deviennent maintenant une sorte de collection. Un de mes professeurs aime bien collectionner des tickets d'alimentation dont les dessins varient selon les millésimes et les provinces.
La cuisine est pour Victor Hugo un « lieu poétique » J'aime bien cette expression. Il me paraît pourtant qu'aujourd'hui les jeunes femmes (dont moi-même aussi) n'ont plus le goût et le temps de faire la cuisine comme leur mère ou leur grand-mère la faisaient. Mon père me reproche souvent de ne pas savoir faire la cuisine. Oui c'est une mission inévitable...
2009-3-11 23:29:48 阅读137 评论15 112009/03 Mar11
On dit que l'écriture est un art de vivre, qui fait pleurer, vibrer, sourire. Quant à moi, c'est plutôt une passion de partager. C'est exceptionnel d'écrire en français, même si mon expression est parfois restreinte par mon niveau de français (quelque fois pour trouver les mots appropriés je même m'énerve...)
Après avoir commencé à apprendre le français, je me souviens souvent un garçon français Dantès. Je l'ai vu pour la première fois en 2005, dans une émission télévisée qui était un concours d'art pour les étrangers en Chine. Son interprétation est vraiment impressionnante et sa chanson « En 2000 je viens en Chine » me paraît très touchante. Heureusement j'ai retrouvé la vidéo. Cliquez sur ci-dessous
Dantès, de son vrai nom Christophe HISQUIN, est le premier chanteur pop rock français qui écrit et interprète toutes ses chansons en chinois! Faire le lien entre les deux pays par le biais de la musique, il en a fait son métier. Dantès est son nom d'artiste, Dai Liang son nom d'artiste en chinois. Il est né à Lyon. Dès 11 ans, lorsque les autres enfants commencent à apprendre l'anglais ou l'allemand, il apprend le chinois. En 1995, à 18 ans, il part découvrir par lui même la Chine. Il poursuit ensuite ses études à l'université de Lyon 3 et devient sinologue. Il tient à ses origines lyonnaises. En fait "Dai" signifie en chinois "représenter" et "Liang" désigne la ville "Lyon".
Installé à Shanghai, Dantès débute sa carrière artistique chinoise en 2000. Pour Dantès ses créations sont un mélange de culture chinoise et de culture française. En 2006, le double album "Parfums d'Extrêmes", comportant 11 en français et 11 en chinois, est sorti en Chine.Je crois que pour un Français, être invité à la télé pour chanter un air chinois connu, ce n'est pas trop difficile. Le plus dur, c'est de composer et écrire les paroles pour ses propres chansons. L'originalité est la réel charme! Son histoire me rappelle Shan Sa (pinyin : Shān Sà) , une écrivain française d'origine chinoise. Née à Pékin, Shan Sa est d'abord poète d'expression chinoise. À 12 ans, elle obtient le premier prix du concours national de poésie des enfants. Après des études secondaires à Pékin, elle s'installe à Paris et adopte la langue. C'est avec son roman, « La Joueuse de go », qu'elle a reçu le prix Goncourt des Lycéens, prix à la réputation fraîche et enthousiaste. Je trouve que Shan Sa est à l'image de ses livres : sa vie est faite de croisements et de rencontres. Croisements entre l'Orient et l'Occident, Rencontres entre deux cultures.
Les expériences de ces deux personnes m'inspirent beaucoup. Maintenant je suis au niveau débutant et il y en a beaucoup à améliorer. Mais j'ai confiance sur moi. Oui, écrire en langue étrangère est un défi, mais à la fois un art qui vaut bien des efforts! Même chaque article ici, dans ma « montgolfière », est une marche jetée dans cette infinie élévation vers la perfection de la langue française!
2009-3-6 0:26:24 阅读338 评论17 62009/03 Mar6
Où est le Viêtnam?
Il est le paysage du Mékong décrit par Duras, le jeune cyclo dans le film de Tran Anh Hung, ou les soldats cachés dans la jungle comme ceux qui sont présentés dans des films américains? La réponse me semble oui ou non également.
Le Viêtnam est un pays d'Asie du Sud-Est, un ruban au bord de la mer de Chine méridionale. Il fait partie de la Francophonie (300 000 francophones dans le pays). La langue officielle, le vietnamien, est aujourd'hui écrite au moyen de caractères latins. Cette romanisation découle de la nécessité pour les missionnaires catholiques du XVIe siècle de retranscrire dans un système phonétique une langue qui n'utilise alors que le système idéogrammatique chinois. C'est le prêtre jésuite français Alexandre de Rhodes à qui l'on doit la systématisation de l'écriture romanisée du vietnamien.
Les Français ont changé non seulement la langue vietnamienne, mais aussi y apporté le style français d'architecture. Une fille qui habite dans ma chambre vient de la province du Guangxi qui est bordée par le Viêtnam au sud. Elle est allée au Viêtnam pendant ces vacances d'hiver! Elle me dit qu'elle ne s'est pas sentie à l'étranger car le climat et l'environnement géographique au Viêtnam sont les même que ceux de Guangxi, mais le style d'architecture est vraiment distinct. Ceux qui ont déjà visité Hanoï, la capitale du Vietnam, trouvent facilement un charme spécial à cette ville. En effet, on y trouve beaucoup de villas avec une cheminée élégante et des fenêtres voûtées gracieuses, marque de l'architecture française des années du début du vingtième siècle. Voilà les deux les plus typiques :
Palais Présidentiel à Hanoï L'Hôtel de ville de Hô-Chi-Minh-Ville
L'Hôtel de ville de Hô-Chi-Minh-Ville est un palais construit par les Français de 1902 à 1908. Aujourd'hui il est illuminé par les services d'éclairage de la ville française de Lyon, spécialiste dans ce domaine. Il se trouve dans le 1er arrondissement de Hô-Chi-Minh-Ville.
(Même si le style d'architecture à la française, pour les Vietnamiens c'est depuis longtemps une habitude de se référer à Fengshui ( un art chinois millénaire dont le but est d'harmoniser l'énergie d'un lieu) pour concevoir leurs cités, construire leurs maisons. Ça nous montre l'influence de la communauté chinoise au Viêtnam)
Mon titre, «L'Odeur de la papaye verte» est le premier long métrage de Tran Anh Hung, un réalisateur français d'origine vietnamienne. Ce film a reçu de nombreux prix dont la Caméra d'or à Cannes. Par une conception brillante, Tran Anh Hung arrive à nous montrer ce qu'il souhaitait : Le Vietnam, les années 50 et les difficultés sociales de la femme à cette période. Mais finalement pourquoi la papaye ?
" La papaye est un fruit quand elle est mûre, verte, elle est considérée comme un légume. C'est pourquoi le papaye est toujours planté derrière la cuisine, dans le potager, parmi les légumes et les herbes aromatiques. En aucun cas, il ne peut se mêler aux arbres du jardin d'agrément. La papaye verte parvient à l'homme, dans une assiette, prête à être consommée. En revanche, elle est cueillie, lavée, épluchée, préparée par la femme. C'est ainsi que l'évocation de la papaye verte me rappelle aussitôt tout un monde de gestes et d'attitudes de la femme dans ses travaux domestiques. L'odeur de la papaye verte est pour moi un souvenir d'enfance des gestes maternels."
Loin de ce pays charmant, je sens tout de même une odeur de la papaye verte.
2009-3-3 20:44:51 阅读99 评论17 32009/03 Mar3
Le 45e Salon International de l'Agriculture s'est tenu du 21 février au 1er mars, à Paris Expo, Porte de Versailles. Cette année, le Salon a choisi pour thème « Génération agriculture, produire aujourd'hui, nourrir demain, respecter toujours ! » Comme Jean-Luc Poulain, nouveau Président du Salon International de l'Agriculture a dit , le monde agricole a changé et répond de mieux en mieux aux attentes nouvelles des opinions. Sur ce Salon 2009, les différentes filières, animales comme végétales, mettraient en avant tous les changements agricoles intégrés dans les processus de production des agriculteurs afin de montrer au grand public que l'agriculture française est prête à relever le défi de ce début de 21e siècle: assurer la sécurité alimentaire des populations tout en préservant les ressources naturelles, c'est-à-dire « produire plus et produire mieux ».
Il y avait 7 halls divisés en trois secteurs :
Pôle animaux : Halls 1 & 4 beaucoup d'animaux
Pôle Produits : Halls 3 Agricultures et Délices du Monde
Halls 7.1 & 7.2 Régions de France (métropole et Outre-mer)
Pôle Nature-Vie : Halls 2.2 Cultures et Filières Végétales et Jardin
Halls 2.3 Services et Métiers de L'Agriculture
Halls 3 Habitat Rural et Environnement
Qu'est-ce qu'il est grand et riche en contenu! Grâce à une surface agricole utile importante (environ 1/2 ha par habitant) et à une situation géographique et climatique favorable, la France est devenue le premier pays agricole de l'Union européenne. Le Salon international de l'agriculture est une foire-exposition annuelle organisée à Paris au Parc des expositions de la porte de Versailles dans la première semaine du mois de mars. La première édition s'est tenue en mars 1964. Cette manifestation prenait la suite du Concours Général Agricole créé en 1870 et qui est toujours l'attraction phare du salon de l'agriculture.C'est la plus importante foire agricole de France, très orientée vers le grand public. On peut voir ici presque tous les produits agricoles et découvrir ainsi la richesse et la diversité du patrimoine génétique français! Voilà les photos des animaux du Salon 2009 que je trouve très intéressantes!
Nous aimons danser!
Pour plus de photos magnifiques, regardez mon album
2009-3-2 12:40:53 阅读99 评论10 22009/03 Mar2
Comme il y avait quelques problèmes techniques dans mon blog, avec un petit retard je vous apporte cette nouvelle « explosive »:
« Votre blog a été retenue par le jury de la deuxième édition du concours pour faire partie des dix finalistes, et peut être gagner un séjour en France. »
-----Mail du Service de Coopération et d'Action Culturelle de l'Ambassade de France en Chine
Je suis très très ravie! C'est vraiment une joyeuse réponse pour mes efforts sur ma petite « montgolfière » et mon attente inquiète depuis une semaine. J'ai reçu enfin ce mail de bonheur!
Merci beaucoup à tous les visiteurs ici et bien sûr je vais continuer mes efforts! J'aimerais bien partager les blogs des autres finalistes avec vous (dans la colonne droite) ! Chacun a son style original qui me semble une fenêtre ouvrant sur leur perspective unique. C'est vraiment inspirant de les regarder!
À très bientôt!
2009-2-17 20:38:12 阅读102 评论15 172009/02 Feb17
Le temps joyeux se passe toujours très vite. C'est vrai!
Les vacances d'hiver m'ont fait beaucoup plaisir. J'étais trop gâtée par la cuisine de maman, qui était toujours mon rêve pendant le semestre! Je me suis bien amusée avec mes vieux camarades et encore bien sûr j'ai beaucoup récolté au cours d'enrichir ici, ma <montgolfière>. Pour la plupart d'entre nous l'école recommence cette semaine. Quant à moi, j'ai encore une semaine de vancances mais dèjà il me faut bien projeter le semestre prochain.
J'ai entendu dire que CampusFrance Chine réunira 24 établissements d'enseignement supérieur français lors de la 14ème édition du China International Education Expo Tour (CIEET) qui se déroulera les 28 février et 1er mars 2009 à Pékin. A cette occasion, 15 Universités, 6 Ecoles supérieures de commerce et de gestion, 1 Ecole d'ingénieur et 2 Ecoles d'arts illustreront parfaitement la variété et la qualité des offres de formation françaises. C'est vraiment une bonne nouvelle pour nous, les étudiants qui apprenons le français et qui souhaitont continuer nos études à l'étranger. En fait je suis allée à la 12ème et 13ème édition de cette expositon mais n'ayant pas le but explicite. Je veux bien profiter de cette occasion!
Parlant d'enseignement supérieur français, en plus des universités que nous connaissons comparativement mieux, il existe un autre grand type d'établissements : les écoles spécialisées. Les "Grandes Ecoles"sont à ranger dans cette catégorie. Elles constituent une particularité française : ce sont des établissements originaux, prestigieux mais d'accès difficile. Les "Grandes Ecoles" forment des ingénieurs et des managers de haut niveau, mais aussi des spécialistes de l'art, des lettres et des sciences humaines. Leurs étudiants sont particulièrement recherchés sur le marché international du travail.
Très attirant hein? Mais « d'accès difficile »...En réalité ma spécialité me rend toujours un peu perplexe car beaucoup de gens me disent que la langue est seulement un outil et que je dois avoir une spécialité « réelle ». Maintenant je crois que ma maîtrise du français m'offrira une grande variété de choix pour compléter mon parcours académique en Chine par un diplôme de niveau master ou doctorat dans d'autres pays francophones!
Bien sûr avoir une bonne maîtrise du français est la base et qui est exactement ce que je suis en train de faire tous mes effors pour réaliser!
2009-2-14 22:18:29 阅读110 评论24 142009/02 Feb14
Ça y est, le jour doux est arrivé ! La Saint-Valentin débarque avec son cortège de bouquets de roses~ Pendant qu'on chante l'amour à la TV et à la radio, c'est pas facile pour les célibataires dans ces conditions de passer une bonne journée…Ma soeur m'a dit qu'elle comptait passer la journée dans la baignoire, débrancher le téléphone, la télévision, même la radio. Elle a même acheté un T-shirt sur lequel écrit « je hais les couples! »…
On le dit et on le répète, être célibataire n'est pas une fatalité et encore moins une honte, même à la Saint-Valentin. En fait, le jour de la Saint-Valentin a longtemps été célébré comme étant la fête des célibataires et non des couples. Le jour de la fête, les jeunes filles célibataires se dispersaient aux alentours de leur village et se cachaient en attendant que les jeunes garçons célibataires les trouvent. À l'issue de ce cache-cache géant, les couples formés étaient amenés à se marier dans l'année. La première mention du jour de la Saint-Valentin avec une connotation amoureuse remonte au XIVe siècle en Angleterre et en France, où l'on croyait que le 14 février était le jour où les oiseaux s'accouplaient. Cette croyance est mentionnée dans les écrits de Geoffrey Chaucer au XIVe siècle. Il était courant durant cette période que les amoureux échangent des billets et qu'ils s'appellent chacun leur Valentin. Il est probable que nombre de légendes sur la Saint-Valentin aient été inventées pendant cette période. Au début du XVe siècle, l'oeuvre de Charles d'Orléans comporte plusieurs poèmes dédiés à la Saint-Valentin.
Alors, je perts de bonne raison pour fêter cette belle fête depuis un mois mais j'apprécie toujours l'ambiance de la Saint-Valentin. J'aime les sourires aux lèvres des amoureux, et leurs visages frais comme une rose. J'ai essayé de refuser mon désir de faire de longues litanies et sortir et m'amuser! Étant le célibataire ou pas, on a toujours le droit d'aimer et d'etre aimé.
La Saint-Valentin c'est ça, on prend sa belle robe, on sort entre filles et on laisse les couples être heureux, ils l'ont bien mérité, et nous aussi.